WordPress Multilingual
在 WordPress Custom Menu – 如何建置個別頁面選單與WordPress Register Sidebar – 如何新增自訂側邊欄這兩篇文章,跟大家分享了如何的建立一個雙語言的網站,基本上是針對不需要經常更新網站內容的朋友使用,如果您的網站內容需要經常性的變動與增加,那麼上述的解決辦法就不太適用,會比較推薦透過外掛程式的幫忙,可以比較輕鬆的來建立多國語言網站 – WordPress Multilingual 。很高興在 WordPress 官網上對於 Multilingual 有著很詳細的介紹,有關如何建立多國語言網站,對這些外掛程式的使用也做了區分,有興趣的朋友可以更深入的閱讀一下。
今天我們就過濾其中幾個外掛程式來跟大家分享,基本上這些外掛程式都是需要自己新增其他語言版本文章,並不是對文章作翻譯功能的,畢竟人為輸入各個語言版本的內容,可以更貼近各個不同國家的訪客。
目錄內容
- xili-language 外掛程式
- Polylang 外掛程式
- Bogo 外掛程式
- Sublanguage 外掛程式
- qTranslate X 外掛程式
- WPGlobus – Multilingual Everything! 外掛程式
- 結論
xili-language
- 外掛程式名稱:xili-language
- 外掛程式網址:https://wordpress.org/plugins/xili-language/
- 支援 multisite 多站點,分類與選單,會自動抓取佈景主題的語系檔,多國語言文章編輯操作上不夠直覺,需要花點時間適應。
(圖一)xili-language
Polylang
- 外掛程式名稱:Polylang
- 外掛程式網址:https://wordpress.org/plugins/polylang/
- 設定簡單,多國語言文章編輯操作容易,分類選單同時支援多國語言,不過會變動網址,因此在固定網址操作上需留意網址規劃邏輯。
(圖二)Polylang
Bogo
- 外掛程式名稱:Bogo
- 外掛程式網址:https://wordpress.org/plugins/bogo/
- 設定簡單,多國語言文章編輯操作不夠直覺,多國語言文章需要在文章上作編輯,後台可以變化語系介面,然後操作多國語言文章,需要時間適應操作方式。
(圖三)Bogo
Sublanguage
- 外掛程式名稱:Sublanguage
- 外掛程式網址:https://wordpress.org/plugins/sublanguage/
- 設定項目詳細,多國語言文章編輯操作直覺,分類選單同時支援多國語言版,基本上可以說是容易操作,唯可能因為可以設定得細節太多,而影響了下載安裝次數。
(圖四)Sublanguage
qTranslate X
- 外掛程式名稱:qTranslate X
- 外掛程式網址:https://wordpress.org/plugins/qtranslate-x/
- 新增語言設定稍微複雜,多國語言文章編輯操作直覺,多國語言版本文章存在同一文章,分類選單同時支援多國語言版,操作還算是容易,唯一缺點是一開始安裝後,後台正體中文語系消失,需要重新設定,影響操作很大,不曉得是個案,還是這個外掛程式會判別錯誤,需要其他多測試幾次做驗證。
(圖五)qTranslate X
WPGlobus – Multilingual Everything!
- 外掛程式名稱:WPGlobus – Multilingual Everything!
- 外掛程式網址:https://wordpress.org/plugins/wpglobus/
- 多國語言文章編輯操作直覺,多國語言版本文章操作直覺,操作也算是容易,缺點是一開始也是後台正體中文語系辨識錯誤,需要重新設定新增,影響操作。
(圖六)WPGlobus – Multilingual Everything!
結論
因應網站的需求,將網站打造成多國語言的網站,應該是每一位網站管理者的目標,很高興這個建立多國語言網站 WordPress Multilingual 的需求,對 WordPress 網站來說一點都不困難,這麼多的外掛程式可以選擇操作,幫助網站管理者輕鬆的建立多國語言網站,我想這又是一個讓人不得不喜歡 WordPress 的理由吧。
推薦閱讀
Step By Step 多國語言網站架設步驟示範文章,請參考 WordPress Multi Language Website – 逐步架設多國語言網站。